Українська мова, українська та зарубіжна літератури. Інтегрований курс. Частина 1. 7 клас. Старагіна

Модуль 2.4

rnk.com.ua/107384

Електронний інтерактивний додаток до Модуля 2.4.

ПОНЯТТЯ ТИЖНЯ

Комунікація

Інформація

Мовні засоби

Текст

Літературний твір

Авторитет

Мала академія наук України. Інтернет-мем

Роль прикметника і займенника, співвідносного з прикметником, у ліричному творі

Наукова стаття

Сонет. Легенда. Паралелізм. Мемуари

Форум читачів і глядачів

1А. Прочитайте в Хрестоматії мовчки вірш польського поета Адама Міцкевича «Аю-Даг» у перекладі Максима Рильського. Який з двох перекладів вам більше сподобався? Чому? Чи однакові емоції ви відчули, читаючи різні переклади? Про що вірш? Яка його основна думка?

1Б. Доведіть, що цей твір належить до пейзажної лірики.

Адам Міцкевич

Практикум

2А. В одному з перекладів вірш починається словами «Люблю дивитися з Ведмідь-гори тяжкої...», а в іншому - «Люблю дивитись я із Аюдагу скелі...». Як співвідносяться між собою виділені назви?

2Б. Випишіть усі прикметники з одного з перекладів. Яку роль вони відіграють в образності вірша? Порівняйте кількість прикметників в обох перекладах, спираючись на аналіз однокласників і однокласниць. Які висновки можна зробити? Чи впливає це на сприйняття вірша?

Наукова лабораторія

3А. Жанр вірша Адама Міцкевича «Аю-Даг» визначають як сонет. Оберіть один з варіантів перекладу і роздрукуйте текст вірша чи перепишіть до свого зошита і дослідіть особливості його жанру, даючи відповіді на такі питання:

Зі скількох рядків складається вірш? Які рядки відповідають першому чотиривіршу (катрену)? Другому? Які рядки відповідають першому тривіршу (терцету)? Другому?

Яка схема римування в перших двох чотиривіршах?

Яка схема римування в кінцевих двох тривіршах?

Скільки стоп нараховує ямб (віршовий розмір)?

• Про що читач дізнається з першого чотиривірша?

• Який смисловий зв'язок між першим і другим чотиривіршем?

• Який смисловий зв'язок між першим тривіршем і першим чотиривіршем?

• Про що читач дізнається з другого тривірша?

Сонет - це жанр поезії з певними особливостями будови (об'єм, система римування, розмір), у якому ліричний герой шукає і знаходить відповідь на дуже важливе для себе питання.

Дискусійний майданчик

4А. Прочитайте уривок зі статті літературознавця Марко Теплінського «Про сонети Адама Міцкевича і переклади Максима Рильського». Обговоріть, чому літературознавець уважає, що перекладач виявив певну сміливість?

Сонет «Аю-Даг» Рильський узагалі перекладав декілька разів. Ось початок того перекладу, від якого Рильський відмовився:

Люблю дивитись я із Аю-Дага скелі,

Як спінені вали біжать йому до ніг

Рядами чорними — чи, ніби срібний сніг,

На сонці виграють, мов райдуги веселі.

А ось остаточний варіант:

Люблю дивитися з Ведмідь-гори тяжкої

Як спінені вали, то чорні та грізні

Пливуть лютуючи — то, мов сніги ясні,

Горять і міняться веселчатою грою.

У польському тексті ніякої Ведмідь-гори, звичайно, нема. Але Рильський і тут виявив певну сміливість, бо хотів нагадати читачам, що це та гора, яку в Криму називають саме так. А втім, образна система останнього варіанту по суті більше відповідає польському оригіналу.

Наукова стаття - це нехудожній текст, який описує дослідження чи групу досліджень, пов'язаних однією темою. Наукові статті публікуються в періодичних наукових журналах або в неперіодичних збірниках наукових робіт.

4Б. Чому один перекладач створив два різні переклади? Аргументуйте свою позицію.

Польове дослідження

5А. Обговоріть з однокласниками та однокласницями: якими особливостями можуть різнитися науковці та поети; чи може людина бути науковцем та поетом одночасно.

5Б. Прочитайте перелік філологічних наукових спеціальностей, за якими можна здобути освіту в українських вищих навчальних закладах. Обговоріть, які дослідження можуть проводити науковці в межах перелічених спеціальностей. Які з цих спеціальностей є найцікавішими для ваших однокласників та однокласниць? А для вас?

Літературознавство

Українська література • Література слов'янських народів • Література зарубіжних країн • Порівняльне літературознавство • Теорія літератури • Фольклористика • Журналістика • Кримськотатарська література

Мовознавство

Українська мова • Слов'янські мови • Германські мови • Романські мови • Балтійські мови • Індоіранські мови • Тюркські мови • Фінно-угорські та самодійські мови • Іберійсько-кавказькі мови • Монгольські мови • Семітські мови • Мови народів Азії, Африки, аборигенів Америки та Австралії • Класичні мови • Загальне мовознавство • Перекладознавство • Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство • Структурна, прикладна та математична лінгвістика

5В. Що вам відомо про Малу академію наук України? З'ясуйте в надійних джерелах, чи можете ви здійснювати дослідження з цікавої вам тематики в Малій академії наук. Скористайтесь інформацією на сайті МАН.

Форум читачів і глядачів

6. Прочитайте в Хрестоматії легенду про Аю-Даг. Як її зміст перегукується з віршем Адама Міцкевича? Зробіть припущення, чи знав автор легенду. Обґрунтуйте свою думку.

Практикум

7. Перечитайте сонет Адама Міцкевича «Аю-Даг» рядок за рядком і запишіть власне розуміння кожного з них. Не намагайтеся дотримуватися віршового розміру або рими. Просто своїми словами сформулюйте розуміння прочитаного, тобто перефразуйте кожний рядок.

Порівняйте власний переказ з переказами однокласників та однокласниць. Які рядки ви зрозуміли однаково? Розуміння яких рядків у вас різняться? Чи змінилося ваше розуміння певного рядка після порівняння перефразувань?

Польове дослідження

8. За поширеною версією, сонет «Аю-Даг» з циклу «Кримські сонети», які були написані впродовж 1825 року, Адам Міцкевич присвятив польському поетові українського походження Густаву Олізару. Прочитайте історичну довідку і доведіть чи спростуйте таку можливість.

Густав-Генрик-Атаназі Пилипович Олізар

Першим польським мандрівником у Криму в XIX сторіччі став граф Густав Олізар (1798-1865). 1824 року Олізар просив руки Марії Раєвської (згодом — дружини декабриста Сергія Волконського), з якою познайомився у Києві трьома роками раніше, але дістав відмову від її батька, мотивований різницею у віросповіданні та національності. Цей випадок набув широкого розголосу у дворянських колах.

Щоб вилікувати розбите серце, Олізар зібрався в подорож «на Схід». Подорож почалася 1824 року. Олізар дістався півострова Крим морем, потім деякий час мешкав у будинку Воронцова в Гурзуфі, а в грудні того самого року придбав землю в урочищі Артек, де заснував маєток Кардіатрикон («Ліки серця»). Там він прожив до листопада 1825 року, зрідка навідуючись до Одеси та Сімферополя, а більше мандруючи нечисленними маєтками сусідів-дворян. Улітку того року в нього гостював інший польський вояжер — Адам Міцкевич.

Влітку 1825 року Олізар випадково зустрівся в Одесі з Раєвською-Волконською. Потім Марія поїхала на заслання за своїм чоловіком-декабристом, і на 34 роки Олізар втратив з нею зв’язок. І лише влітку 1859 року вони знову випадково побачилися у Дрездені.

Перебування Олізара на півострові не надто багате подіями, проте саме він заохотив багатьох своїх співвітчизників відвідати Крим.

(Сергій Громенко «Схід в мініатюрі»: польські романтики в Криму»)

Практикум

9А. Оберіть один із перекладів і випишіть усі використані художні засоби. Порівняйте свої результати з аналізом, який провели однокласники та однокласниці щодо іншого перекладу.

Портрет Адама Міцкевича на горі Аю-Даг (1828). Художник Валентій Ванькович

9Б. У чому полягає паралелізм, використаний автором у поезії?

Паралелізм - стилістичний прийом паралельного зображення в художній літературі (особливо в поезії) явищ природи і людського життя через їх зіставлення.

Форум читачів і глядачів

10. Прочитайте оголошення про презентацію мемуарів Густава Олізара. Кому б ви порекомендували відвідати на презентацію і чому?

Мемуари (фр. memoires - спогади) - оповідь у формі записок від імені автора про реальні події минулого, учасником або ж очевидцем яких він був.

Практикум

11. Підготуйтесь до виразного читання. Роздрукуйте або збережіть у текстовий редактор на телефоні чи планшеті текст вибраного перекладу вірша Адама Міцкевича, прочитайте мовчки та зробіть примітки щодо інтонаційних засобів, які, на вашу думку, будуть доречними для певних рядків поезії. Прочитайте вірш уголос та за потреби скоригуйте нотатки. Сформулюйте, який настрій ви прагнули передати у своєму читанні.

Форум читачів і глядачів

12. Послухайте сонет «Аю-Даг» у виконанні однокласників та однокласниць. Чим відрізняються ці виконання? Яке виконання вам сподобалось більше? Чому? Чим уподобане виконання відрізняється від вашого? Чи змінили б ви своє прочитання і, якщо так, то як саме?

Практикум

13А. Напишіть оголошення про конкурс читців для певної аудиторії. Визначте ефективні способи зацікавити аудиторію.

13Б. Повправляйтеся в написанні прикметників з орфограмами в префіксі або корені слова, використовуючи вправи Мовного практикуму в електронному додатку до підручника.

Форум читачів і глядачів

14А. Прочитайте ще один уривок зі згаданої вище статті літературознавця Марко Теплінського «Про сонети Адама Міцкевича і переклади Максима Рильського». Обговоріть, чи був Адам Міцкевич авторитетом для Максима Рильського. Наведіть аргументи на захист своєї думки.

Рильський усе життя повертався до Міцкевича, до своїх перекладів творів того, кого він називав «великою людиною, великим громадянином, великим поетом». А про те, яке значення мали переклади з Міцкевича для творчого доробку українського поета, яскраво свідчить лист, який Максим Рильський 10 жовтня 1961 р. написав головному редакторові польського журналу «Нова культура» Стефану Жулкевському: «Думаю, — писав М. Рильський, — що перекладання польських поетів, зокрема Міцкевича, дало мені дуже багато як поетові — не тільки для вироблення й загострення мови і форми, але й для поширення творчих виднокругів».

14Б. Прочитайте в Хрестоматії вірш Максима Рильського «Коні» і доведіть, що ви прочитали сонет.

Творча студія

15. Продовжте свої спроби віршування і напишіть сонет. Скористайтеся підказками поетеси щодо створення сонета, яким будете пишатися. За потреби внесіть корективи і презентуйте свій творчий доробок однокласникам і однокласницям. Послухайте їхні сонети та обміняйтеся порадами.

  • 1. Поміркуйте, кому ви хочете присвятити свій сонет (мамі, батькові, другові тощо).
  • 2. Який спогад про цю людину є для вас найважливішим?
  • 3. Яке природне явище, подія є для вас художньою асоціацією до цього спогаду?
  • 4. Пронумеруйте чотирнадцять рядків за схемою 4+4+3+3.
  • 5. У першому чотиривірші розкажіть про це природне явище або подію.
  • 6. У другому чотиривірші уточніть, чим це природне явище або подія є цікавим для вас.
  • 7. У першому тривірші згадайте про того або ту, кому присвячуєте свій вірш.
  • 8. У другому тривірші поясніть, як природне явище або подія і той, кому присвячено вірш, пов'язані між собою.
  • 9. Перевірте, чи вкладається кожний рядок в п'яти- або шестистопний ямб.
  • 10. Не бійтеся порушити форму! Є багато варіантів сонетів!

Індивідуальне читання

16А. Обговоріть такі твердження: «Лише популярний твір може увійти до класичної літератури», «Класичними твори визнають не читачі, а літературознавці», «Класичні твори має прочитати кожна освічена людина».

16Б. Прочитайте текст. Знайдіть у тексті ознаки класичного твору, які називає автор. Той твір, який ви читаєте зараз, належить до класики чи має потенційно до неї ввійти? Наскільки корисною ви вважаєте пораду літературознавця щодо читання класики? Аргументуйте.

16В. Ознайомтеся з відповідями на питання: навіщо потрібно читати твори класичної літератури? Розкрийте докладніше кожен з пунктів і доповніть перелік (за потреби).

5 причин читати класичну українську літературу

  • 1. Класика поза часом.
  • 2. Класика показує реальність з нового погляду.
  • 3. Сучасні твори натхненні класиками літератури.
  • 4. Твори класичної літератури поповнюють словниковий запас.

16Г. Рей Бредбері писав: «Автор не може зупинити смерть у реальному світі довкола себе, проте він має всі шанси зробити вічними своїх персонажів, а відтак - стати безсмертним разом із ними». Поміркуйте, як ви можете продовжити життя тій книжці, яку читаєте зараз. Напишіть про це есе.


buymeacoffee