Зарубіжна література. 6 клас. Кадоб’янська
Цей підручник можна завантажити у PDF форматі на сайті тут.
2.1.2. Новий Заповіт
Біблійні книги, написані після пришестя у світ Ісуса Христа, де розповідається історія його життя і служіння людям, складають Новий Заповіт. Це Євангеліє — основа християнства. У перекладі з грецької слово євангеліє означає «радісна звістка».
Христос — обранець Божий.
Апостол (з давньогрецької — посланець) — учень та послідовник Ісуса Христа.
Дванадцять апостолів — дванадцять учнів Ісуса Христа; яких він навчав сам.
Голгофа — скеля, де розіп'яли Христа.
• ГОТУЄМОСЯ ДО ДІАЛОГУ
- 1. Пригадайте, що вам відомо про особистість Ісуса Христа та його долю.
- 2. Розкрийте, з яких джерел (Біблії для дітей, кінофільмів, розповідей старших, уроків української літератури тощо) ви дізналися про Христа.
Ісус Христос прийшов у світ, щоб урятувати його від зла. На той час маленька країна Юдея була під владою римлян і страждала від непосильних поборів, несправедливості влади, нескінченних заколотів і страт. Про пришестя Божого Спасителя юдейський народ знав за тисячі років із пророцтв.
Карл Блох. Нагірна проповідь. 1890 р.
Коли Ісус Христос змужнів, він почав проповідувати своє вчення. Дванадцять учнів — їх називали апостолами — допомагали йому в цьому. З міста в місто переходив із ними Христос, навчав людей праведного життя і зцілював невиліковних хворих. Він розповідав невеличкі історії алегоричного характеру з повчальним змістом — притчі, які були зрозумілі кожній простій людині.
Леонардо да Вінчі. Таємна вечеря. XVI ст.
На картині зображено останню вечерю Ісуса Христа з учнями-апостолами перед загибеллю Сина Божого.
Учні і послідовники Христа — Матвій, Марко, Лука, Іоанн — розповіли про чудесне народження, життя і смерть Ісуса Христа. З того часу, вже 2023 рік поспіль, особистість Ісуса, його вчення і доля не перестають хвилювати людей.
• ДІАЛОГ ІЗ ТЕКСТОМ
Притча про блудного сина
В одного чоловіка було два сини. Молодший з них сказав батькові: «Батьку, дай мені частину майна, що належить мені». Батько виконав його прохання. Минуло кілька днів, і молодший син, забравши все, пішов у далеку країну і там, живучи марнотратно і розпусно, розтратив усе своє майно. Саме тоді в тій країні настав великий голод, і син терпів велику скруту. Тому він пристав до одного з жителів тієї країни; а той послав його на поля пасти свиней. З голоду він був би радий харчуватися стручками, які їли свині; та ніхто не давав йому.
Блудний — той, що збився з правильного шляху, зробив багато помилок у житті.
Рембрандт. Повернення блудного сина. 1668 р.
Тоді, опам’ятавшись, він згадав батька, розкаявся у своєму вчинку і подумав: «Скільки наймитів у батька мого мають надлишок хліба, а я вмираю з голоду; встану, піду до батька мого і скажу йому: «Батьку! Згрішив я перед небом і перед тобою і вже недостойний зватися твоїм сином, прийми мене, як одного з наймитів твоїх».
Так він і вчинив. Устав і пішов додому, до батька свого. Батько ж, ще здалеку побачивши сина, переповнився жалем, побіг йому назустріч, припав до його шиї і почав цілувати його.
Син же став казати: «Батьку! Я згрішив перед небом і перед тобою і вже недостойний зватися твоїм сином...»
Ієроним Босх. Блудний син. 1510 р.
А батько сказав слугам своїм: «Принесіть найкращий одяг і вдягніть його, і дайте йому перстень на руку і взуття на ноги; і приведіть відгодоване теля, і заколіть; будемо їсти і веселитися! Бо син мій оцей був мертвий і ожив, пропав і знайшовся». І почали веселитися вони.
А старший син повертався в цей час з поля. Почувши вдома музику і співи, покликав одного зі слуг і запитав: «Що це таке? «Слуга сказав йому: «Брат твій прийшов; і батько твій заколов відгодоване теля, бо прийняв його здоровим».
Старший син розсердився і не захотів заходити в дім. Тоді вийшов батько і покликав його.
Але він відповідав йому: «Ось я стільки років служу тобі і ніколи заповіді твоєї не переступав, але ти ніколи не дав мені й козеняти, щоб мені повеселитися з друзями моїми. Коли ж цей син твій, що змарнував добро своє з блудницями, прийшов, ти заколов для нього відгодоване теля».
Батько ж сказав йому: «Сину, ти завжди зі мною, і все моє — твоє. Веселитися ж і радіти треба, тому що брат твій оцей був мертвий і ожив, пропав і знайшовся».
Переклад Івана Огієнка
• ОЦІНКИ ТА ОБГОВОРЕННЯ
ЗНАЮ
1. Перекажіть притчу про блудного сина.
ДУМАЮ
2. Поміркуйте, чи правильно вчинив батько, пробачивши блудного сина і влаштувавши свято після його повернення.
3. Обґрунтуйте, чи заслужив молодший син на батьківське прощення.
4. Поясніть слова батька про блудного сина: «був мертвий і ожив, пропав і знайшовся».
ВІДЧУВАЮ
5. Розкрийте, що батько вважав головним у вихованні дітей.
6. Розгляньте репродукцію картини голландського художника Ієронима Босха «Блудний син». Як художник передає в ній зміст біблійної притчі? Використайте у відповіді свої знання з мистецтва.
СТВОРЮЮ
7. Дайте розгорнуту відповідь на запитання: «Чим повчальна біблійна притча про блудного сина?»
• ДІАЛОГ ІЗ ТЕКСТОМ
Притча про доброго самарянина
Ісус навчав: «Люби ближнього свого, як себе самого». Книжник запитав у нього: «А хто мій ближній? «У відповідь Ісус розповів йому притчу.
Стефан Бакалович. Добрий самарянин. XIX ст.
Один чоловік ішов з Єрусалиму до Єрихону. У дорозі напали на нього розбійники, пограбували його, побили і покинули напівживого. Ішов тією дорогою священник. Побачив пораненого і пішов далі. Так само і помічник священника проходив, побачив його, але не зупинився. Врешті надійшов чоловік із Самарії — чужинець. Він побачив пораненого і змилосердився. Підійшов до нього, обмив і перев’язав рани. Потім посадив його на свого віслюка і привів до заїзду. Там турбувався про нього. Наступного ранку перед від’їздом дав господареві заїзду гроші і сказав:
«Заопікуйся пораненим. Якщо на це більше витратиш, заплачу тобі, коли їхатиму назад».
Ісус запитав законовчителя: «Що ти думаєш? Котрий із тих трьох учинив як ближній? «Книжник відповів: «Той, хто був милосердний». Ісус сказав йому: «Йди і ти роби, як він».
Переклад Івана Огієнка
Самарянин — житель Самарії, яка розташована на північ від Єрусалиму.
Книжник — законовчитель, переписувач Біблії.
Єрихон — місто неподалік Єрусалиму.
• ОЦІНКИ ТА ОБГОВОРЕННЯ
1. Любов до ближнього — одна із заповідей Ісуса Христа. Використавши «Притчу про доброго самарянина», поясніть, що значить «любити наших ближніх як самих себе»?
2. Поясніть, чому важливо дотримуватися Божих заповідей.
3. За текстами поданих у підручнику притч сформулюйте висновок про те, якою людиною потрібно бути, щоб «любити ближнього».
4. Підсумуйте, чого можна навчитися, читаючи притчі.
Теорія літератури
Біблійний сюжет
Створення світу і людей, вигнання Адама і Єви з раю, усесвітній потоп, історія блудного сина, притча про доброго самарянина — усе це біблійні сюжети, які неодноразово використовували у своїх творах письменники / письменниці всіх часів і народів.
Біблійні сюжети або їхні частини — біблійні мотиви — можна знайти в багатьох художніх творах. Наприклад, сюжет блудного сина — втеча з рідного дому, поневіряння і випробування, а потім повернення — використано в казці Г. К. Андерсена «Снігова королева»: через злі чари тролевого дзеркала, а також через нерозважливу поведінку Кай потрапляє в царство Снігової королеви. Повертається він звідти завдяки любові й відданості Герди.
Біблійний мотив — вияв розуміння і милосердя до ближніх — показано в романі Е. Портер «Полліанна».
Діалог мистецтв
Старий і Новий Заповіти — це невичерпне джерело характерів, образів, сюжетів, які використовувало мистецтво християнського світу в усі часи. За мотивами біблійних оповідей створено нескінченну кількість живописних полотен, музичних творів, скульптур.
Музику на сюжети Святого Письма писали Бах, Бетховен, Вівальді, Моцарт, Шуберт та багато інших композиторів.
Остромирове Євангеліє. XI ст.
Утілювали на своїх полотнах біблійні образи Леонардо да Вінчі, Мікеланджело, Караваджо, Рембрандт, Рубенс і багато інших видатних митців. Напевне, легше назвати художника, який не звертався до Книги книг у своїй творчості.
Як уже зазначалося, дуже часто звучать біблійні мотиви й у літературі. Данте, Шекспір, Ґете, Гейне — цей перелік видатних письменників можна продовжувати і продовжувати.
Пересопницьке Євангеліє. XVI ст.
Україна і світ
Першою перекладеною на наших землях книгою Святого Письма є Остромирове Євангеліє (1056-1057), написане давньою українською мовою.
Народною мовою перекладено в монастирі в Пересопниці (Волинь) Пересопницьке Євангеліє (1556-1561), у якому зміст Біблії передано чи не найповніше та найяскравіше. Саме на Пересопницькому Євангелії присягають українському народові Президенти України.
Переклад Біблії живою народною мовою за ініціативи Всесвітнього біблійного товариства здійснили 1903 року Пантелеймон Куліш, Іван Пулюй та Іван Нечуй-Левицький.
У XX ст. повністю переклали Біблію українською митрополит Іларіон (Іван Огієнко) (1962) та Іван Хоменко (1963).
Іван Огієнко (митрополит Іларіон)
Митрополит Іларіон (світське ім’я Іван Іванович Огієнко) (1882-1972) — український науковець, політичний, громадський і церковний діяч, мовознавець, лексикограф, історик церкви, педагог.
Головна праця життя вченого — переклад Біблії українською літературною мовою з оригінальних давньоєврейських і грецьких текстів.
• ПРОБУЄМОСЯ НА РОЛЬ
Спробуйте себе в ролі мистецтвознавця / мистецтвознавиці.
• Розгляньте ілюстрації до підрозділу — це роботи видатних художників різних епох.
• Знайдіть ті з них, що ілюструють притчу, яка найбільше вразила вашу уяву.
• Оцініть, чи вдалося художнику яскраво передати конкретний фрагмент сюжету.
• Прокоментуйте, наскільки ілюстрація допомогла вам зрозуміти смисл притчі.
• ІНТЕРНЕТ СКАРБНИЧКА
Перегляньте відеоролик «Створення світу за Книгою Буття» за покликанням у цифровому додатку до підручника (Покликання буде розміщено на платформі «Якість освіти»).
Поділіться враженнями про нього з однокласниками / однокласницями.
• ЗАВДАННЯ ДЛЯ СПІВПРАЦІ
Об’єднайтеся в групи та оберіть собі одну з тем для творчої роботи (виступ, рекламний плакат, фотоквест, презентація):
• Мультфільми за біблійними сюжетами.
• Екранізації Старого Заповіту.
• Екранізації Нового Заповіту.
• Навчальні фільми про Біблію.
• Комп’ютерні ігри за сюжетами Біблії.