Крок до ВНЗ. Хрестоматія з української літератури. Довідник
Ой у степу криниченька
Ой у степу криниченька,
З неї вода протікає.
Гей, там чумак сиві воли пасе
Та з криниці напуває.
Воли ревуть, води не п’ють,
Бо в Крим доріженьку чують.
Ой Бог знає, та Бог і відає,
Де чумаченьки ночують.
Ой ночують чумаченьки
В чистім степу при долині,
Розпустили сірі воли пасти
При зеленій муравині.
Умер, умер чумаченько
Та в неділеньку вранці,
Поховали того чумаченька
У зеленому байраці.
Ой прилетіла сива зозуленька,
Та все «ку-ку» та «ку-ку».
— Ой подай, чумаче, та подай, голубе,
Та хоч правую руку!
— Ой рад би я, моя мила,
Хоч обидві подати:
Насипано та сирої землі,
Що не можу підняти.
СЛОВНИК НЕЗРОЗУМІЛИХ СЛІВ
Байрак — ліс у долині; порослий чагарником або лісом яр.
Муравина — густа трава.
Пріч (діал.) — геть.