Література (українська та зарубіжна). Інтегрований курс. Частина 1. 7 клас. Яценко
«Хава наґіла» — одна з найвідоміших єврейських пісень
Ти вже знаєш, що іноді складно розрізнити народну та літературну пісню, що стала з роками як народна. Або з’ясувати, кому саме належить авторство та виконання першого варіанта твору, узятого за основу загальновідомої пісні. Саме такою є пісня «Хава наґіла». Без сумніву, тобі відома її мелодія. Текст пісні надзвичайно простий.
ХАВА НАҐІЛА
Радіймо,
Радіймо,
Радіймо і тріумфуймо!
Співаймо,
Співаймо,
Співаймо і тріумфуймо!
Пробудіться, пробудіться, браття!
Пробудіться, браття, з радісним серцем!
Пробудіться, браття, пробудіться, браття!
З радісним серцем.
Поміркуй!
• Який настрій створила в тебе пісня?
• Чи вдалося авторові в кількох рядках передати свої почуття? Які слова він для цього повторює кілька разів?
• Чи доводилося тобі чути пісню «Хава наґіла» раніше?
• Чи знаєш ти, до якої національної культури вона належить?
• Хава наґіла на івриті в буквальному розумінні означає «Радіймо», або «Жити в щасті».
Літературознавчий клуб
«Хава наґіла» — одна з найбільш відомих у всьому світі єврейських пісень. Однак своїм походженням вона має завдячувати Україні. Припускають, що в народному середовищі мелодія пісні виникла в середині XIX ст. Згодом єврейський автор Авраам Ідельсон почув і записав у 1915 р. цю мелодію від хасидів, які приїхали до Палестини з міста Садгора, яке нині входить до складу буковинського міста Чернівців.
Невдовзі авторові знадобилася народна пісня для хору, який виступав на святковому концерті, що був присвячений закінченню Першої світової війни. Турки залишили Палестину британцям, і було проголошено Декларацію про право єврейського поселення на самовизначення. Тож А. Ідельсон адаптував почуту раніше мелодію і написав до неї слова на івриті. Пісня швидко стала популярною і через кілька років була вже відомою за кордоном. Спочатку її мелодія була дуже повільною, а сучасного бадьорого звучання вона набула згодом.

Пам’ятник, присвячений історії створення пісні «Хава наґіла». м. Чернівці. Скульптори А. Хорт, І. Верінько
Історичні паралелі
У першій половині XVIII ст. на території України виникло містичне відгалуження юдейської релігії, що називають хасидизм (від івр. хасідут — побожний, благочестивий; прибічник, послідовник). Згодом хасидизм поширився Східною Європою, а нині його прибічники проживають здебільшого в США, Ізраїлі та Великій Британії.
Однак пісня «Хава наґіла» не має релігійного підтексту.
Поміркуй!
• Визнач провідний мотив пісні «Хава наґіла».
• Який вплив на створення всесвітньо відомої пісні мала українська культура?
• Скориставшись інтернет-джерелами, ознайомся з іншими версіями створення пісні «Хава наґіла». Яка з них здається тобі найбільш вірогідною? Чому?
Мистецькі діалоги
Ян Машковський (1793-1865) — польський художник єврейського походження, який більшу частину свого життя жив і творив на Тернопільщині та Львівщині. Одна з його картин — «Маївка на Софіївці» (1849). На полотні зображено околиці Львова та єврейських музик — скрипаля, цимбаліста й бубняра, які звеселяють слухачів погожого травневого дня.

Я. Машковський. Маївка на Софіївці
Поміркуй!
Розглянь репродукцію картини. У чому її співзвучність із піснею «Хава наґіла»?
• Використовуючи інтернет, опрацюй матеріал «Батьківщина хітів». Підготуй презентацію з аудіосупроводом про найпопулярніші пісні світу, які мають українське походження.
Читацьке дозвілля
За QR-кодом послухай пісню «Хава наґіла» в різному виконанні. Який із варіантів тобі найбільше сподобався? Поясни чому.
