Учебник по Литературе (русская и зарубежная). 9 класс. Симакова - Новая программа
Этот учебник можно скачать в PDF формате на сайте тут.
КОРАН
1. Что вы знаете о Коране? С чьим именем он связан?
2. Каково значение Корана в развитии культуры народов, исповедующих ислам?
Сура из Корана
Коран (по-арабски «аль-куран» — «то, что читают вслух») — священная книга мусульман и одновременно выдающийся памятник арабской и мировой культуры. Согласно мусульманской вере, о Коране — откровении самого Бога — было сообщено Аллахом пророку Мухаммеду в VII веке н. э. Мухаммед пересказывал божественные суры1 Корана своим единоверцам. Некоторые слушатели тут же записывали высказывания и прозрения пророка. Сам Мухаммед ничего не писал, очевидно, он был безграмотным. Через восемнадцать лет после смерти пророка записи его высказываний собрали воедино. Этот сборник и составил священную книгу мусульман.
1 Суры — названия разделов Корана.
В современном виде Коран имеет 114 сур, которые подразделяются на аяты (стихи). Суры имеют особенное распределение: более длинные — вначале изложения Корана, самые короткие — в конце. Всем сурам предшествует так называемая басмала: «Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного». Её пишут в начале каждого документа, в том числе писем, и повторяют в начале любого дела, так как в воле Бога — вся суть Ислама. Поскольку с этой арабской фразы начинаются все письменные документы, мусульмане сохраняют их в стенных нишах, защищая от осквернения.
Для Корана характерно изложение содержания в форме проповедей, прямой речи и рассказа от третьего лица. Коран — главная книга мусульман, с которой они не разлучаются от рождения. С детства они слышат высказывания из него, учатся по нему читать. Кораном установлены нормы, которые регулируют все сферы жизни мусульман: молитву, пост, семейную жизнь, питание и употребление напитков, унаследование имущества.
Считается, что Коран нельзя ни исследовать, как любой текст, ни переводить на другие языки. Поэтому все мусульмане, независимо от того, на каком языке они разговаривают, должны читать Коран на языке оригинала, то есть на арабском. Все переводы Корана считаются не истинно Святым письмом, а лишь его интерпретацией. Это говорит о том, что совершенно точный перевод коранических сур невозможен, если не считать подстрочного перевода, при котором не удаётся уловить глубинный смысл этого текста. Тем не менее, содержание главной книги мусульман переведено на все существующие языки мира.
Р. Эрнст. Школа Корана. 1902 г.
Коран — книга преимущественно поэтическая, состоящая из стихов и рифмованной ритмической прозы. Поэтому читают его особенным образом — нараспев.
Вот один из поэтических пересказов первой суры Корана «аль-фатиха» («открывающая Коран»), которую должен знать (обязательно по-арабски) каждый правоверный мусульманин:
Во имя Аллаха, Милостивого,
Милосердного!
Хвала Аллаху, Господу миров,
Милостивому, Милосердному,
Властелину Дня воздаяния!
Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи.
Веди нас прямым путем,
путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев,
и не заблудших.
Перевод Э. Кулиева
1. Почему Коран является священной книгой мусульман? Когда и как он создавался?
2. В чём особенности содержания и построения Корана?
3. Почему каждый мусульманин должен читать Коран на языке оригинала (по-арабски)?
Цей контент створено завдяки Міністерству освіти і науки України