Зарубіжна література. 7 клас. Міляновська

Костянтин Симонов (1915-1979)

Костянтин Симонов — російський радянський поет. Народився він у Петрограді (нині Петербург). Рідний батько хлопця пропав безвісти під час Першої світової війни, тому його виховав вітчим, який був військовим.

Хлопець розпочав свою трудову діяльність із професії токаря. Згодом, закінчивши літературний інститут, став військовим кореспондентом. Журналістську роботу Симонов продовжив і в роки

Другої світової війни. Він писав не тільки статті про події на фронті, а й драматичні твори та поезії, зокрема і вірш «Чуєш... Ти чекай мене...», який називають одним із кращих творів Симонова.

Цей невеличкий ліричний твір, як говорив сам Симонов, є «листом у віршах», написаним із фронту влітку 1941 року коханій жінці.

Дивно, але певний час редакції відмовляли поетові у публікації цього вірша, аргументуючи тим, що тема кохання під час війни є невчасною. Однак після того, як його надрукували в газетах твір став надзвичайно популярним. Сучасники писали, що бійці повторювали його, як молитву...

***

Чуєш... Ти чекай мене,

Над усе чекай,

Коли смуток огорне,

Жовтий дощ стіка...

І в спекотну каламуть,

В заметіль, у сніг,

Коли інших вже не ждуть,

Вже й забувши їх...

І коли листів нема

Із далечини.

Інші вже не ждуть дарма,

Стомлені вони...

Повернуся, тільки жди

І не зич добра

Тим, хто каже: «Далі йди,

Вже забуть пора...»

Хай повірять мати й син,

Що нема мене.

Друзі втішаться отим

«Було й промине»...

Сядуть в коло при вогні

І ковтнуть вина

На помин душі. Та ні,

Ти чекай одна.

Ти чеканням повернеш

Із смертельних лав.

«Поталанило. Еге ж!» —

Скаже, хто не ждав.

Не дано збагнути їм

В літо вогняне,

Як чеканням ти своїм

Вберегла мене.

Як вцілів я, вижив як,

Знаємо без слів.

Просто ти чекала так,

Як ніхто не вмів.

Переклад із російської Юрія Гончаренка

Жди меня, и я вернусь.

Только очень жди,

Жди, когда наводят грусть

Желтые дожди,

Жди, когда снега метут,

Жди, когда жара,

Жди, когда других не ждут,

Позабыв вчера.

Жди, когда из дальних мест

Писем не придет,

Жди, когда уж надоест

Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,

Не желай добра

Всем, кто знает наизусть,

Что забыть пора.

Пусть поверят сын и мать

В то, что нет меня,

Пусть друзья устанут ждать,

Сядут у огня,

Выпьют горькое вино

На помин души...

Жди. И с ними заодно

Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,

Всем смертям назло.

Кто не ждал меня, тот пусть

Скажет: — Повезло.

Не понять, не ждавшим им,

Как среди огня

Ожиданием своим

Ты спасла меня.

Как я выжил, будем знать

Только мы с тобой,-

Просто ты умела ждать,

Как никто другой.

ЗАПИТАННЯ І ЗАВДАННЯ

Готуємося до роботи з твором

  • 1. Які твори Роберта Бернса і Генріха Гейне ви вивчали у попередніх класах на уроках світової літератури?
  • 2. Що вам відомо про цих поетів?

Працюємо над текстами творів

  • 3. Які метафори використовує Роберт Бернс, зображуючи кохання у вірші «Моя любов»? Прокоментуйте метафори у вірші «Моя любов».
  • 4. Кохання у серці закоханого викликає смуток чи радість? Відповідь обґрунтуйте.
  • 5. Як ліричний герой доводить силу і витривалість свого почуття?
  • 6. Яке почуття оспівано у творі Генріха Гейне «Коли настав чудовий май...»?
  • 7. Із якою порою року поет пов’язав пробудження кохання?
  • 8. Прокоментуйте паралелі весна - молодість, пробудження природи - пробудження кохання.
  • 9. Виразно прочитайте вірш Костянтина Симонова «Ти чекай мене...».
  • 10. Який настрій навіває цей твір?
  • 11. Порівняйте почуття розлуки у вірші Р. Бернса і К. Симонова.
  • 12. Чому твір «Ти чекай мене...» належить до віршів про кохання?
  • 13. Порівняйте, скільки разів ми зустрічаємо слова «любов» і «кохання» у вірші Бернса і вірші Гейне, а скільки — у вірші Симонова.
  • 14. Що означає для бійця, який перебуває на фронті, те, що його чекає дружина?
  • 15. Як події Другої світової війни відбилися на долях людей?
  • 16. Порівняйте тексти оригіналів і перекладів поданих віршів.
  • 17. Вивчіть напам’ять один із віршів.

Міркуємо самостійно

  • 18. Чому любов є найціннішим почуттям у світі?
  • 19. Поясніть, чому зараз в Україні вірші про любов і чекання коханих з фронту стали дуже важливими.
  • 20. Чому для воїнів так важливо відчувати, що їх люблять і чекають вдома?